MediaWiki:Conversiontable/zh-hant
著/着
-{
- 着=>著;
- 着我=>著我;
- 执着=>執著;
- 说着=>説著;
- 看着=>看著;
- 忍着=>忍著;
- 逐着=>逐著;
- 哼着=>哼著;
- 挂着=>掛著;
- 带着=>带著;
- 载着=>載著;
- 开着=>開著;
- 著作=>著作;
}-
什/甚 & 么/麽
-{
- 什么=>什麽;
- 甚么=>什麽;
- 那么正=>那麽正 // 默认字表里把「么正」当成人名;
}-
只/衹/祇/祗
- 不常见的用法,转换请用 Template:衹 或 Template:祇 或 Template:祗 模板
只/隻
-{
- 哪只手=>哪隻手;
- 那只手=>那隻手;
- 这只手=>這隻手;
- 只小狗=>隻小狗;
}-
于/於
-{
- 关于美人=>關於美人;
- 于怀=>於懷;
}-
不转换-于
-{
- 特拉訥于=>特拉訥于; 特拉讷于=>特拉訥于; 謝爾沃于=>謝爾沃于; 謝尔沃于=>謝爾沃于; 斯爾沃于=>斯爾沃于; 斯尔沃于=>斯爾沃于;
- 于爾塞勒=>于爾塞勒; 于尔塞勒=>于爾塞勒; 于尔塞雷=>于爾塞雷; 于爾塞雷=>于爾塞雷; 于尔岑=>于爾岑; 于爾岑=>于爾岑;
- 于伊斯恩=>于伊斯恩; 于伊利埃库尔=>于伊利埃庫爾; 于伊利埃庫爾=>于伊利埃庫爾;
- 于伊拉尔=>于伊拉尔; 于伊特尔=>于伊特爾; 于伊斯梅=>于伊斯梅; 于伊特爾=>于伊特爾; 于伊泰莱克=>于伊泰萊克; 于伊泰萊克=>于伊泰萊克;
- 于伊瑟里耶=>于伊瑟里耶; 于伊绍尔特=>于伊绍爾特; 于伊绍爾特=>于伊绍爾特; 于伊莱=>于伊萊; 于伊萊=>于伊萊;
- 于京延=>于京延; 于世青=>于世青;
- 于波=>于波; 于昊=>于昊;于淑=>于淑;
- 于宗信=>于宗信; 于光彦=>于光彦; 于光中=>于光中; 于勇平=>于勇平;
}-
余/餘
- 作姓氏时不转换,详见人名特别处理。
-{
- 余情=>餘情;
}-
欲/慾
- 必要时使用 Template:慾 作强制转换。
寸/吋
- 必要时使用 Template:吋 模板来快速转换。
-{
- 三寸=>三吋;
- 一寸=>一吋;
}-
沉/沈
- 由于多数港台出版物采用「沉默」,少数「沈默」,所以不作强制转换。需要时用 Template:沉 模板来快速转换。
尽/盡/儘
-{
- 无尽=>無盡;
}-
复/覆/複/復
-{
- 一再重复=>一再重覆;
- 重复着=>重複著;
}-
了/瞭
-{
- 明了=>明瞭;
- 证明了=>證明了;
- 说明了=>說明了;
- 摆明了=>擺明了;
- 透明了=>透明了;
}-
里/裡
- 默认转换,如有需要,使用 Template:裏 进行特别转换。
-{
- 里=>裡;
- 剧里=>劇裡;
- 海里=>海裡;
}-
不转换-里
-{
- 七里=>七里;
- 几里=>幾里;
- 故里=>故里;
- 十里=>十里;
- 百里=>百里;
- 千里=>千里;
- 万里=>萬里;
- 萬里=>萬里;
- 公里=>公里;
- 一海里=>一海浬;
- 二里地=>二里地;
- 底格里斯=>底格里斯;
- 里斯=>里斯;
- 里格=>里格;
- 赛里木=>賽里木;
}-
出/齣
-{
- 一出=>一齣;
}-
不转换
-{
- 一出门=>一出門;一出門=>一出門;
- 一出现=>一出現;一出現=>一出現;
- 一出场=>一出場;一出場=>一出場;
- 专辑一出=>專輯一出;專輯一出=>專輯一出;
}-
发/發/髪
-{
- 正手发=>正手發;
- 反手发=>反手發;
- 发香=>髪香;
- 发如雪=>髪如雪;
- 长发=>長髪;
- 华发=>華髪;
- 青发=>青髪;
- 染了发=>染了髪;
- 发梢=>髮梢;
- 发火=>發火;
- 把握发=>把握發;
}-
荡/蕩/盪
// 必要时使用 荡 模板
-{
- 回荡=>迴盪;
}-
采/採
-{
- 水面采=>水面採;
}-
痴/癡
-{
- 痴=>癡;
}-
不转换-痴
-{
- 痴狂=>痴狂;
}-
焰/燄
-{
- 焰=>燄;
}-
凄/淒
-{
- 凄=>淒;
- 凄美=>淒美;
- 凄惨=>淒惨;
}-
启/啓/啟
- 多数情况下用「啟」。
-{
- 启发=>啓發;
- 启程=>啓程;
}-
迹/蹟/跡
-{
- 遗迹=>遺跡;
}-
饥/饑/飢
-{
- 饥渴=>飢渴 // 必要时用Template:饑 强制转换;
}-
卷/捲
-{
- 袭卷=>襲捲;
}-
尝/嚐
-{
- 品尝=>品嚐;
- 尝尽=>嚐盡;
- 尝不出=>嚐不出;
- 尝一口=>嚐一口;
- 尝着=>嚐著;
- 尝过=>嚐過;
- 尝到=>嚐到;
}-
布/佈
-{
- 布满=>佈滿;
- 摆布=>擺佈;
- 宣布=>宣佈;
}-
百/佰
-{
- 百块=>佰块;
- 桌上放六百=>桌上放六佰;
}-
背/揹
- 读bēi时,意义是用脊背承载,其对应繁体字是“揹”,如“背负、背包、背带、背包袱、背着老人趟过河”。
- 读bèi时的所有意义都没有对应繁体字,“背”就是本字,如“背面、背离、背井离乡、背光、背风、背影、背诵、背台词、背着人(偷偷地、隐瞒地)、耳背、后背、脊背、背山面海”。
-{
- 背上行=>揹上行;
- 背在肩=>揹在肩;
- 斜背=>斜揹;
- 背新娘=>揹新娘;
- 背起=>揹起;
}-
搜/蒐
-{
- 搜集=>蒐集;
}-
舍/捨
-{
- 不舍=>不捨;
}-
眯/瞇
-{
- 眯=>瞇;
}-
蒙/濛/矇
-{
- 雨蒙蒙=>雨濛濛;
- 迷蒙蒙=>迷濛濛;
- 蒙眬=>矇眬;
- 蒙上=>矇上;
}-
仿佛/彷彿 彷徨/徬徨
-{
- 仿佛=>彷彿;
- 彷佛=>彷彿;
- 彷徨=>徬徨;
}-
游/遊
-{
- 旅游=>旅遊;
- 人游=>人遊;
- 郊游=>郊遊;
- 周游=>週遊;
- 环游=>環遊;
}-
不转换-游
-{
- 游泳=>游泳;
}-
涌/湧
-{
- 涌了=>湧了;
}-
拼/拚
-{
- 拼了命=>拚了命;
}-
炮/砲
-{
- 巨炮=>巨砲;
}-
表/錶
-{
- 名车名表=>名車名錶;
}-
檐/簷
-{
- 檐=>簷;
}-
顔/顏
-{
- 顔=>顏;
}-
占/佔
-{
- 占领=>佔領;
- 占据=>佔據;
}-
志/誌
-{
- 代志=>代誌;
}-
拽/跩
-{
- 拽=>跩;
}-
念/唸
-{
- 听我念=>聽我唸;
- 念书=>唸書;
- 碎念=>碎唸;
- 念几个字=>唸幾個字;
- 唱念做打=>唱唸做打;
- 全念对=>全唸對;
- 念准=>唸準;
- 念一段=>唸一段;
- 念一遍=>唸一遍;
- 思念一=>思念一;
- 想念一=>想念一;
- 怀念一=>懷念一;
- 懷念一=>懷念一;
}-
升/昇
- 如需强制转换,请使用 Template:升昇 模版
- 如需关闭转换,请使用 Template:升 / Template:昇 模板
-{
- 上升=>上昇;
- 升起=>昇起;
- 直升=>直昇;
}-
峰/峯
-{
- 雷峰塔=>雷峯塔;
}-
干/乾
-{
- 水干=>水乾;
- 流干=>流乾;
- 吃干抹净=>吃乾抹淨;
- 干一杯=>乾一杯;
}-
刮/颳
-{
- 风一直刮=>風一直颳;
- 风还在刮=>風還在颳;
}-
周/週
-{
- 周而复始=>週而復始;
- 周末=>週末;
}-
梁/樑
-{
- 绕梁=>繞樑;
- 桥梁=>橋樑;
- 栋梁=>棟樑;
- 国梁=>國樑;
}-
棱/稜
-{
- 棱角=>稜角;
- 山无棱=>山無稜;
}-
划/画/畵
-{
- 计划=>計畫;
- 划过=>劃過;
}-
哗/嘩/譁
-{
- 喧哗=>喧嘩;
}-
回/迴
- 迴音:属罕见写法,必要时用Template:迴模版。
后/後
-{
- 背影后=>背影後;
}-
凶/兇
-{
- 凶=>兇;
}-
不转换
-{
- 如凶=>如凶;
}-
冲/沖/衝
-{
- 冲=>衝;
- 前冲=>前衝;
- 水冲=>水沖;
- 傲气如冲=>傲氣如衝;
}-
注/註
- 大多数情况。必要时请使用 noteTA 模板
-{
- 注定=>註定;
}-
制/製
- 作“造、做”意义解时,其对应繁体字是“製”,如“製造、製衣、製版、粗製濫造”。作“拟订、规定或限定”意义解时,“制”就是本字,没有对应繁体字,如“制定、制度、制止、制空权、法制、管制、牵制、学分制、百分制、工分制”。
-{
- 银制=>銀製;
}-
系/係/繫
//这个字比较复杂,它有两个对应繁体字“繫”和“係”,但作某些意义解时“系”就是本字,没有对应繁体字。
- //读jì时,只有一个意义,就是用线绳打结捆绑物件,如“系鞋带、系扣、系个死结、用绳子系得紧紧的、解铃还待系铃人”。这里的对应繁体字是“繫”。
- //读xì时,“系”有三种情况,第一种情况“系”就是本字,没有对应繁体字;第二种情况“系”的对应繁体字是“繫”;第三种情况“系”的对应繁体字是“係”。
- //先说没有对应繁体字的“系”。表示“系统、高校的教学行政单位”意义时,“系”就是本字,不能写成“係”和“繫”,如“系统、系列、派系、(海河)水系、(汉藏)语系、直系亲属、旁系亲属、桂系军阀、物理系、系主任”。
- //第二种情况,用于动词意义,表示联结、牵挂、拴、绑、用绳子向上提或向下送以及拘禁等意义时,“系”的对应繁体字是“繫”,如“维系、联系、成败系于此举、系念、系恋、把水桶从井下系上来、用绳子把他系到井下去、系狱、系于囹圄”。
- //第三种情况,用于表示抽象事物的联结、联系的意义时,对应繁体字可以是“係”,也可以是“繫”,如“联系、维系、成败系于此举”。
//此外,在书面语中表示“是”意义时,“系”的对应繁体字是“係”。如“孔子系山东人、确系如此”。
-{
- 系沙袋=>繫沙袋;
- 系上=>繫上;
- 关系上=>關係上;
- 系在=>繫在;
- 系在发上=>繫在髪上;
- 关系在=>關係在;
}-
钩/鉤
-{
- 钩拳=>鉤拳;
}-
棂/櫺
-{
- 窗棂=>窗櫺;
}-
签/簽/籤
-{
- 命运的签=>命運的籤;
- 求的签=>求的籤;
}-
折/摺
-{
- 折纸飞机=>折紙飛機;
}-
准/凖
-{
- 准一点=>凖一點;
}-
松/鬆
-{
- 一松=>一鬆;
}-
泄/洩
-{
- 泄漏=>洩漏;
}-
熏/燻
-{
- 烟熏=>煙燻;
}-
咸/鹹
-{
- 咸=>鹹;
}-
不转换
-{
- 咸宜=>咸宜;
- 咸集=>咸集;
- 咸阳=>咸陽;
- 咸陽=>咸陽;
- 咸丰=>咸豐;
- 咸豐=>咸豐;
}-
弦/絃
- 由于「和絃」用的情况较少,遇到时请用 和絃 模板进行手动转换。
-{
- 雅弦=>雅絃;
}-
托/託
-{
- 寄托在=>寄託在;
}-
涂/凃/塗
- 做姓氏时不转换,详见#人名特别处理。
人名特别处理
-{
- 士杰=>士杰;
- 侯乐里=>侯樂里;
- 谢志豪=>謝誌豪;
- 方琼=>方琼; 方瓊=>方琼;
- 许哲佩=>許哲珮; 許哲佩=>許哲珮;
- 江昆余=>江昆餘;
- 余璨宇=>余璨宇;
- 黄雨勋=>黃雨勳; 黃雨勛=>黃雨勳;
- 寰梁=>寰樑;寰樑=>寰樑;
- 涂惠源=>涂惠源; 涂惠元=>涂惠源; 凃惠源=>涂惠源; 凃惠元=>涂惠源; 塗惠元=>涂惠源; 塗惠源=>涂惠源;
}-
曲名特别处理
-{
- 三寸日光=>三吋日光;
}-
名称翻译(不应转换)
- 由于多数情况下这些专有名词存在人名或歌词作品中,因此不应自动转换。
-{
- 梵高=>梵高;
- 魔杰座=>魔杰座;
- 环球台湾=>環球台灣;
- 迷你=>迷你;
}-